| Wisdom in Leadership and Discipline | Karunungan sa Pamumuno at Disiplina |
| 1 He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy. |
1 Ang madalas na masaway na nagpapatigas ng kaniyang leeg, biglang mababali, at walang kagamutan.
|
| 2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn. |
2 Pagka ang matuwid ay dumadami, ang bayan ay nagagalak: nguni't pagka ang masama ay nagpupuno, ang bayan ay nagbubuntong-hininga.
|
| 3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance. |
3 Ang umiibig ng karunungan ay nagpapagalak sa kaniyang ama: nguni't ang nakikisama sa mga patutot ay sumisira ng kaniyang tinatangkilik.
|
| 4 The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it. |
4 Ang hari ay nagtatatag ng lupain sa pamamagitan ng kahatulan: nguni't ang humihingi ng suhol ay gumigiba.
|
| 5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet. |
5 Ang tao na kunwang pumupuri sa kaniyang kapuwa naglalagay ng bitag sa kaniyang mga hakbang.
|
| 6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice. |
6 Sa pagsalangsang ng masamang tao ay may silo: nguni't ang matuwid ay umaawit at nagagalak.
|
| 7 The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it . |
7 Ang matuwid ay kumukuhang alam sa bagay ng dukha: ang masama ay walang unawang makaalam.
|
| 8 Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath. |
8 Ang mga mangduduwahaging tao ay naglalagay ng bayan sa liyab: nguni't ang mga pantas na tao ay nagaalis ng poot.
|
| 9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest. |
9 Kung ang pantas ay magkaroon ng pakikipagtalo sa isang mangmang, magalit man o tumawa, ang mangmang ay hindi magkakaroon ng kapahingahan.
|
| 10 The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul. |
10 Ang mangbububo ng dugo ay nagtatanim sa sakdal: at tungkol sa matuwid, hinahanap nila ang kaniyang buhay.
|
| 11 A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards. |
11 Inihihinga ng mangmang ang buong galit niya: nguni't ang pantas ay nagpipigil at tumitiwasay.
|
| 12 If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked. |
12 Kung ang puno ay nakikinig sa kabulaanan, lahat niyang mga lingkod ay masasama.
|
| 13 The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes. |
13 Ang dukha at ang mamimighati ay nagsasalubong; pinapagniningas ng Panginoon ang mga mata nila kapuwa.
|
| 14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever. |
14 Ang hari na humahatol na tapat sa dukha, ang kaniyang luklukan ay matatatag magpakailan man.
|
| 15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame. |
15 Ang pamalo at saway ay nagbibigay karunungan: nguni't ang batang binabayaan ay humihiya sa kaniyang ina.
|
| 16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall. |
16 Pagka ang masama ay dumadami, pagsalangsang ay dumadami: nguni't mamamasdan ng matuwid ang kanilang pagkabuwal.
|
| 17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul. |
17 Sawayin mo ang iyong anak, at bibigyan ka niya ng kapahingahan; Oo, bibigyan niya ng kaluguran ang iyong kaluluwa.
|
| 18 Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. |
18 Kung saan walang pangitain, ang bayan ay sumasama: nguni't siyang nagiingat ng kautusan ay maligaya siya.
|
| 19 A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer. |
19 Ang alipin ay hindi masasaway ng mga salita: sapagka't bagaman nalalaman niya ay hindi siya makikinig.
|
| 20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him. |
20 Nakikita mo ba ang tao, na nagmamadali sa kaniyang mga salita? May pagasa pa sa mangmang kay sa kaniya.
|
| 21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length. |
21 Siyang maingat na nagpalaki ng kaniyang lingkod mula sa pagkabata, magiging anak niya siya sa kawakasan.
|
| 22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression. |
22 Ang taong magagalitin ay humihila ng kaalitan, at ang mainiting tao ay nananagana sa pagsalangsang.
|
| 23 A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit. |
23 Ang kapalaluan ng tao ay magbababa sa kaniya: nguni't ang may mapagpakumbabang diwa ay magtatamo ng karangalan.
|
| 24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not. |
24 Ang nakikisama sa isang magnanakaw ay nagtatanim sa kaniyang sariling kaluluwa: siya'y nakakarinig ng sumpa at hindi umiimik.
|
| 25 The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe. |
25 Ang pagkatakot sa tao ay nagdadala ng silo: nguni't ang naglalagak ng kaniyang tiwala sa Panginoon ay maliligtas.
|
| 26 Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD. |
26 Marami ang nagsisihanap ng lingap ng pinuno: nguni't ang kahatulan ng tao ay nagmumula sa Panginoon.
|
| 27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked. |
27 Ang di ganap na tao ay karumaldumal sa matuwid: at ang matuwid sa lakad ay karumaldumal sa masama.
|