| God Judges the Wicked Justly | Hinahatulan ng Diyos ang Masama nang Makatarungan |
| 1 Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men? |
1 Tunay bang kayo'y nangagsasalita ng katuwiran Oh kayong mga makapangyarihan? Nagsisihatol ba kayo ng matuwid, Oh kayong mga anak ng mga tao?
|
| 2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth. |
2 Oo, sa puso ay nagsisigawa kayo ng kasamaan; inyong tinitimbang ang pangdadahas ng inyong mga kamay sa lupa.
|
| 3 The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
3 Ang masama ay naliligaw mula sa bahay-bata: sila'y naliligaw pagkapanganak sa kanila, na nagsasalita ng mga kasinungalingan.
|
| 4 Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear; |
4 Ang kanilang kamandag ay parang kamandag ng ahas: sila'y gaya ng binging ahas na nagtatakip ng kaniyang pakinig;
|
| 5 Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely. |
5 At hindi nakakarinig ng tinig ng mga enkantador, na kailan man ay hindi umeenkanto ng gayon na may karunungan.
|
| 6 Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD. |
6 Iyong bungalin ang kanilang mga ngipin, Oh Dios, sa kanilang bibig: iyong bungalin ang mga malaking ngipin ng mga batang leon, Oh Panginoon.
|
| 7 Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces. |
7 Mangatunaw nawa silang parang tubig na umaagos: pagka inihilagpos niya ang kaniyang mga palaso, maging gaya nawa ng nangaluray.
|
| 8 As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun. |
8 Maging gaya nawa ng laman ng laman ng suso na natutunaw at napapawi: na gaya ng naagas sa babae na hindi nakakita ng araw.
|
| 9 Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath. |
9 Bago makaramdam ang inyong mga palyok ng mga dawag na panggatong, kaniyang kukunin ang mga yaon ng ipoipo, ang sariwa at gayon din ang nagniningas.
|
| 10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked. |
10 Magagalak ang matuwid pagka nakita niya ang higanti: kaniyang huhugasan ang kaniyang mga paa sa dugo ng masama.
|
| 11 So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth. |
11 Na anopa't sasabihin ng mga tao, Katotohanang may kagantihan sa matuwid: katotohanang may Dios na humahatol sa lupa.
|