| Prayer for God’s Pure Words | Panalangin para sa mga Dalisay na Salita ng Diyos |
| 1 Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men. |
1 Tumulong ka, Panginoon, sapagka't ang banal na tao ay nalilipol; sapagka't nagkukulang ng tapat sa gitna ng mga anak ng mga tao.
|
| 2 They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak. |
2 Sila'y nangagsasalitaan bawa't isa ng kabulaanan, sa kanikaniyang kapuwa: na may mapanuyang labi, at may giring pulang puso na nangagsasalita.
|
| 3 The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things: |
3 Ihihiwalay ng Panginoon, ang lahat na mapanuyang labi, ang dila na nagsasalita ng mga dakilang bagay:
|
| 4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us? |
4 Na nagsipagsabi, sa pamamagitan ng aming dila ay magsisipanaig kami; ang aming mga labi ay aming sarili: sino ang panginoon sa amin?
|
| 5 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him. |
5 Dahil sa pagsamsam sa dukha, dahil sa buntong hininga ng mapagkailangan, titindig nga ako, sabi ng Panginoon; ilalagay ko siya sa kaligtasang kaniyang pinagmimithian.
|
| 6 The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times. |
6 Ang mga salita ng Panginoon ay mga dalisay na salita; na gaya ng pilak na sinubok sa hurno sa lupa, na makapitong dinalisay.
|
| 7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever. |
7 Iyong iingatan sila, Oh Panginoon, iyong pakaingatan sila mula sa lahing ito magpakailan man.
|
| 8 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted. |
8 Ang masama ay naggala saa't saan man. Pagka ang kapariwaraan ay natataas sa gitna ng mga anak ng mga tao.
|